激情综合色综合久久综合,国产综合色产在线视频欧美,欧美国产 视频1,国产 日韩 欧美 第二页

    1. <small id="5q05l"></small>

        <pre id="5q05l"></pre>
        <sub id="5q05l"></sub>
        <small id="5q05l"></small>

        歡迎來到淘金地

        2025 語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)生態(tài)革新(武漢)論壇暨翻譯服務(wù)委員會

        來源: 發(fā)布時間:2025-08-15

        2025 語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)生態(tài)革新(武漢)論壇

        暨翻譯服務(wù)委員會 2025 年會

        AI 賦能 · 全球布局——語言服務(wù)新生態(tài)

        2025 Wuhan Forum on Language Service Industry Ecological Innovation

        主辦:中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會

        承辦:Transn

        時間:2025 年 11 月 7 日 - 2025 年 11 月 9 日

        地點:武漢光谷皇冠假日酒店會議背景隨著全球化進程的不斷深入和人工智能技術(shù)的迅猛發(fā)展,“語言服務(wù)”正經(jīng)歷著范式轉(zhuǎn)移般的深刻變革。本次會議旨在搭建高級交流平臺,分享前沿趨勢與最佳實踐案例,推動行業(yè)向更高水平邁進。會議內(nèi)容1. 語言服務(wù)生態(tài)革新高級論壇:國內(nèi)外出名前輩主旨發(fā)言和高級論壇,分享 AI 賦能下的行業(yè)體系價值重構(gòu)、語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展的前沿趨勢與最佳實踐案例· 大模型在專業(yè)翻譯中的應(yīng)用邊界與挑戰(zhàn)

        · AI 大模型時代的多語言機器翻譯

        · AI 輔助翻譯工作流優(yōu)化實踐

        · 基于 AI 的機器翻譯質(zhì)量檢測2. 語言服務(wù)全球化戰(zhàn)略論壇:語言服務(wù)企業(yè)出海政策及出海實踐經(jīng)驗分享、語言服務(wù)全球化戰(zhàn)略分享

        3. 人機協(xié)作實時翻譯挑戰(zhàn)賽:***對決,突破傳統(tǒng) PK 形式,AI+ 譯員實時協(xié)作,人機協(xié)同探明 AI 價值?!?主題鮮明:緊扣“AI 賦能”主題,深度演繹人機協(xié)作場景

        · 形式創(chuàng)新:人機高效協(xié)作,同臺實戰(zhàn)見真章,直觀展示人機協(xié)作結(jié)果,精細定位 AI 價值4. 專題培訓(xùn)或工作坊:· AI 專題培訓(xùn):大模型驅(qū)動下的口筆譯應(yīng)用實踐、多模態(tài)大模型和生成式人工智能在翻譯領(lǐng)域的應(yīng)用

        · 人才培訓(xùn):AI 時代的復(fù)合型翻譯人才培養(yǎng)、人工智能賦能翻譯學(xué)科建設(shè)、翻譯教學(xué)創(chuàng)新實踐

        · 外事外宣翻譯講座

        · 其他合作機會1、展位預(yù)定:會議將設(shè) 10 - 20 個展位,供有需求企業(yè)預(yù)定

        2、贊助合作:歡迎各種形式的贊助伙伴,共享盛會,提升品牌影響力擬定議程如下日期時間活動11月7日09:00-12:00專題工作坊12:00-14:00用餐14:00-16:00專題工作坊11月8日09:00-12:00“AI 賦能·全球布局

        ——語言服務(wù)新生態(tài)”主旨論壇12:00-13:30用餐13:30-17:30兩場平行分論壇11月9日09:00-10:30兩場平行分論壇10:40-11:40“人機協(xié)作·***對決”

        實時翻譯挑戰(zhàn)賽11:40-12:00閉幕式本文來源:TAC-LSC 2025 Summit 官方

        公司信息

        聯(lián) 系 人:

        手機號:

        電話:

        郵箱:

        網(wǎng)址:

        地址:

        本日新聞 本周新聞 本月新聞
        返回頂部